just friends

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » just friends » Foreign languages » Помогите перевести


Помогите перевести

Сообщений 121 страница 140 из 405

121

sweeeet написал(а):

ответ : it is already 9:55 am over here in New York. 
на вебке висит  один из  New York. посмотрела...   5.15 .

А что не так? Там сейчас и правда 11:43 утра.

0

122

moonlightdrive написал(а):

А что не так? Там сейчас и правда 11:43 утра.

значит на вебке не то время.... :huh: вот пойми их. тода не обманул....везде уже скаммеры мерещатся %-)

0

123

Sweeet, а чего это с вами  скаммеры общаться рвутся? Вы, может, в профиле годовой доходец указали что-нибудь там свыше 100000 евриков?

Девушки, а как на инглише написать  - У меня все в порядке, или - Со мной все хорошо , чтобы было не по-школьному?

Отредактировано marsina8 (2011-02-03 19:48:08)

0

124

I'm fine, OK, alright, doing great, etc.

0

125

marsina8 написал(а):

Sweeet, а чего это с вами  скаммеры общаться рвутся? Вы, может, в профиле годовой доходец указали что-нибудь там свыше 100000 евриков?

они со всеми общаться рвутся. сайт такой. конечно ,там большая часть хорошие ,нормальные люди,но.... и такие гаденыши есть. я их уже нюхом чую. с Нью-Ойрка точно скаммер оказался. :whistle:

0

126

Anna Banana написал(а):

опять же вопрос, а вас что есть чего соскамить? денех типа много или чаво?я там понимаю скамить америкосов, которых есть на что развести, но наших то дам в большинстве случаев просто не на что, с ними мошеничай или не мошеничай, а них взятки гладки и все тут, пустая трата времени.

конечно ,пустая трата...сразу не разбереш. делишки свои хотят обтяпать за чужой счет. которых обдуривают лишаются не только денег ,но и всего иммущества.
вот его письмо:
I have just received the approval letter and it says the commencement date is Thursday 10th Feb. which means I am going to leave for SA by Tuesday, so I want to get a ticket for my self and Zara though she is not happy about this, because she wanted to meet with you so soon, but there is nothing I can do, I can’t leave her behind.

 

I am not happy seeing her in this mood. I wanted us to meet before going on this trip; I never knew the commencement date will be so near. Well; after this deal I am going to take a long vacation just me, you and Zara.

Attached is the approval letter. I need to get to South Africa by Tuesday then get everything set by Wednesday so we can commence work by Thursday.

 

I am very sad that I’m unable to meet with you before going on this contract, you really don’t know how much I really love and cherish you, I love you honey. Well we will defiantly meet soon because this contract will last just 4 weeks, and after this contract I am coming over atones so we can spend time together.

 

The contract will require me using my own funds till the project is 60-70% completion, before they can pay me. And at the moment I really don’t have that much on me, so I have spoken to my bankers and I want to take a loan at the bank with one of my two houses as collateral and then sale the other house so I will have enough cash to execute this project; I know after completion I will have enough cash to get another house. If only I have some one willing to participate or invest on this project, I don’t mind sharing with him base on %, it can be maybe 70-30%; well I don’t have any partner so I need to do this all alone.

 

I want you to know that I really and truly love you; I really wish we could meet before I leave for this trip, but as you can see there is nothing I can do, I will have to wait to meet you after this contract. One thing is for sure, it is I and you forever.

 

Bye for now honey and I love you.

0

127

у наших сердце доброе и одиночеством измученное, только наши могут поверить, что незнакомец может просто так приехать и сразу жениться. Читала на антидейте про женщину лет 50, врача из Питера, которая поверила заезжему ловеласу, он к ней приехал, навешал лапшу про замужество. потом написал что попал в неприятную ситуацию, просил деньги срочно взаймы, она выслала и он пропал, она теперь с долгами рассчитывается

0

128

Bizarre написал(а):

у наших сердце доброе и одиночеством измученное, только наши могут поверить, что незнакомец может просто так приехать и сразу жениться. Читала на антидейте про женщину лет 50, врача из Питера, которая поверила заезжему ловеласу, он к ней приехал, навешал лапшу про замужество. потом написал что попал в неприятную ситуацию, просил деньги срочно взаймы, она выслала и он пропал, она теперь с долгами рассчитывается

есть же у нас еще такие женщины....всем верят  %-)

0

129

sweeeet написал(а):

I need to get to South Africa by Tuesday then get everything set by Wednesday so we can commence work by Thursday.
 
I am very sad that I’m unable to meet with you before going on this contract, you really don’t know how much I really love and cherish you, I love you honey. Well we will defiantly meet soon because this contract will last just 4 weeks, and after this contract I am coming over atones so we can spend time together.
 
The contract will require me using my own funds till the project is 60-70% completion, before they can pay me. And at the moment I really don’t have that much on me, so I have spoken to my bankers and I want to take a loan at the bank with one of my two houses as collateral and then sale the other house so I will have enough cash to execute this project; I know after completion I will have enough cash to get another house. If only I have some one willing to participate or invest on this project, I don’t mind sharing with him base on %, it can be maybe 70-30%; well I don’t have any partner so I need to do this all alone.

скаммер. 100%. в сад его.

потом будет писать, что его ограбили, чуть не убили, бла-бла, любимая пришли денег, чтоб я мог добраться домой, потом все верну. ага.

Отредактировано Dolly (2011-02-04 14:17:32)

+1

130

Dolly написал(а):

скаммер. 100%. в сад его.

и не только в сад,а подальше! :yep: на фуууууйййй

0

131

Dolly написал(а):

потом будет писать, что его ограбили, чуть не убили, бла-бла, любимая пришли денег, чтоб я мог добраться домой, потом все верну. ага.

естеств... как начинают писать,я один с дочкой ....все умерли .... [взломанный сайт]   [взломанный сайт]  уже надо насторожиться

0

132

Я посылала в сад как только получала послание  I love you. Считала это личным оскорблением, нельзя такими словами расбрасываться. Полюбить можно только при встрече, у них таких виртуальных любимых целый вагон. А уж если замуж предлагает, то это писатель романа в письмах или пациент клиники для душевнобольных

+1

133

Вот как хотите - не нравится мне ваш английский язык! Вот как перевести мой любимый эпитет, который я употребляю часто для определения лиц противоположного пола - "незатейливый"?Словари выдают - "простой", но это скудно как-то.
И ваще, если какому-нибудь иноземцу случайно повезет жениться на мне, то защебечет он сам максимум года через полтора на самом красочном, великом и могучем! [взломанный сайт]

+1

134

можно сказать незатейливый рисунок. Но чтоб про мужчину.....

0

135

marsina8 написал(а):

Вот как перевести мой любимый эпитет, который я употребляю часто для определения лиц противоположного пола - "незатейливый"?Словари выдают - "простой", но это скудно как-то.

Это потому, что словари такие скудные. Вообще в английском слов больше, чем в русском, и точный перевод этого слова зависит от того, что ты подразумеваешь. Мне вот не совсем понятно.

Наобум: plain, unfussy, unpretentious, blunt, artless, common.

0

136

если назовешь common то может и обидеться

0

137

Bizarre написал(а):

если назовешь common то может и обидеться

Незатейливый - мне тоже комплиманом не кажется.

0

138

Может, отталкиваться от слова "затейливый" при переводе? По-английски оно daedal = затейливый, искусный, сложный. not daedal, например, в этом случае может быть незатейливый. У меня тут словаря нет, к  сожалению и смотрю только онлайн словарь. У кого есть словарь могут проверить - может есть правильная отрицательная форма к daedal, или другие переводы слова затейливый.

0

139

marsina8 написал(а):

Вот как хотите - не нравится мне ваш английский язык! Вот как перевести мой любимый эпитет, который я употребляю часто для определения лиц противоположного пола - "незатейливый"?Словари выдают - "простой", но это скудно как-то.
И ваще, если какому-нибудь иноземцу случайно повезет жениться на мне, то защебечет он сам максимум года через полтора на самом красочном, великом и могучем!

А как вообще можно  "русскую характеристику кому/чему либо" перенести в прямом смысле на английский. Нельзя привязывать как кальку "русский контекст" в английский.
Я посмотрела все значения со словом "незатейливый", нигде нет определения человеческой характеристики с этим словом.
Я хоть и думаю по-русски, но не понимаю полностью вопроса.
Какие еще эпитеты к слову "незатейливый"можно применить : лох, обыкновенный, глупый, не моя пара, размазня, "не рыба, не мясо", мямля?

В какой конкретно ситуации, ты используешь это слово по отношения к мужчине?

0

140

low maintenance - неприхотливый, нетребовательный,

in a simple way-без понта,

simple-minded - деревенщина","добрая душа"); простой (характеристика человека без пресловутого камня за пазухой); бесхитростный; туповатый; глуповатый; простосердечный; простодушный; недалёкий; простоватый); "неотёсанный"); наивный человек, простофиля ; эдакий дурачок, эдакая дурочка

0


Вы здесь » just friends » Foreign languages » Помогите перевести


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно