девочки, помогите пожалуйста с переводом фразы...я подтверждаю стаж тут...
мне нужно написать короткую справку на англ о том, что я действительно работала на предприятии с 01.01.2000 по 31.12.2010 в должности юриста.
дело в том, что я написала уже два варианта справки, но не могут же все мои справки быть написаны одинаково )) работодатели то разные...
а у меня не хватает фантазии...
вот один из моих примеров:
WORKPLACE CERTIFICATE
This certificate is issued to Galyna Ivanova to certify that she worked at “Alst” LTD from 2000.01.01 till 2010.12.31. She held the position of legal adviser.